11 січня — день Дякую


Міжнародний день «Спасибі» — 11 січень

Але іноді слова подяки вимовляються без роздумів і сенсу, просто за звичкою. А адже вони наповнені глибоким змістом і енергією. І сьогодні саме той день, коли потрібно згадати справжнє значення «важливих» слів, адже 11 січня відзначається Міжнародний день «спасибі» (International Thank You Day).

Історія походження Дня спасибі

Хто вперше придумав вшанувати увагою і виділити для слів подяки окремий день — історія замовчує. Є тільки версії:
— День «дякую», як маркетинговий хід, був запропонований компанією, що випускає вітальні листівки;
— День «дякую» офіційно заснований з ініціативи значущих в світі організацій, але яких саме — не зовсім ясно — або ЮНЕСКО, або ООН.

За деякими даними, вперше День спасибі був відсвяткований в 1994 році.

Традиції святкування Дня спасибі

У цей день, 11 січня, вже традиційним стало проведення різних флеш-мобів в різних куточках земної кулі. Групи ініціативних людей:

— танцюють на площах, в переходах, на вулицях;
— кажуть перехожим компліменти і слова подяки;
— обнімають бажаючих;
— дарують маленькі презенти.

У Міжнародний день «спасибі» кожен може:

— зателефонувати рідним і близьким і подякувати їм;
— відправити посилку або лист;
— прийти в гості або запросити до себе друзів і висловити їм подяку;
— презентувати щось значимого в житті людини.

Головна умова для всіх цих дій — щирість! І впевненість в тому, що слова подяки завжди будуть говоритися від чистого серця в будь-який з інших днів.

Слова подяки в цікавих фактах

1. Слова подяки різними мовами звучать по-різному, але позначають приблизно одне й те саме — побажання добра, блага.

Російська мова: спасибі — дослівно «Спаси Бог» або дякую — дарую / бажаю благ;

Українська мова: спасибі (аналогічно російській «спасибі») або дякую (аналогічно подібним за значенням і звучанням словами з інших мов, що підтверджує їх походження від одного кореня):

— Thanks, thank you (англ.);
— danke (нім);
— dank (голланд.);
— tak, takk (скандію.).

Вважається, що слово «дякую» запозичене з німецької мови через польську. У свою чергу, німецьке danken, від якого і пішло «дякую», пов’язують з іншим дієсловом denken (думати).

Слову «дякую» також співзвучні слова подяки і з наступних мов:

— Dakujem (словацький);
— Dekuju (чеський);
— Dziekuje bardzo (польський);
— Дзякую (білорус.);
— dekui (літовск.).

Інша група схожих за звучанням слів дослівно може перекладатися як побажання «вам ще краще, красивіше» (gracia — привабливість, граціозність, grazia — принадність, чарівність):

— grazie (італ.);
— gracias (іспан.);
— gratias (лат.)

2. Існує легенда про походження слова «спасибі».
Коли диявол був повалений і летів у прірву, він благав Бога:
«Спаси Бог», але останньої букви в слові — «г» вже було не чутно.

3. Частота вживання слова «Спасибі» становить 23 160 разів на 300 млн. Слів.

4. Більш 7 років існує австралійське соціальний рух «Thank You», мета якого: забезпечення водою (вода вода «Thank You Water»), продовольством і засобами гігієни потребують різних куточках світу (Шрі-Ланці, Камбоджі, М’янмі, Індії, Бурунді, Тимор-Лешті, Кенії, Уганді, Гаїті).

5. З назвою «Спасибі» або такими словами в тексті багато пісень стають хітами:

— пісня української групи «Океан Ельзи» «Дякую!»;
— Алла Пугачова «Спасибі»;
— М. Боярський «Спасибі за сина, спасибі за дочку»;
— Земфіра «Спасибі».